я несколько устала от европейцев, которые сталкиваясь с азиатскими культурами начинают вопить: "боже, как же так можно? как они себя так ведут? что с ними не так?!" нет, если так говорят туристы, я не обращаю внимания. меня больше в этом плане поражают люди, которые посвятили довольно долгое время изучению какого-то определенного восточного языка, а потом, столкнувшись с культурой восточной страны, язык которой изучали, начинают разводить демагогию. если ты взялся за востоковедение, "будь добр бля" (с). работать с языком без параллельного узнавания культуры, истории, традиций страны - глупо и не очень результативно. востоку (да и многим другим вещам) ты отдаешься либо полностью, либо сидишь и молчишь. и так умных туристов по городам немало шатается.
эх, профессиональный снобизм. что с ним делать?
ладно, сижу про монгольские письменности читаю. фонетическая система уже и так убила мой мозг.