тут внезапно перевелось.
Нгуен Чонг Тао: Дом-в-котором-и-нет-ничего
Я дома, и ночью никто не вернется, и не услышу я звука шагов, дыхания, нервного смеха,
Цветы на окне никто не польет,
Завянут цветки с листьями вместе.
Тихий компьютер не светит, не раствориться в сети, чувствуя мир весь рядом с собою,
Одиноко четверостишье не прошептать.
Пламя комфорки спит вечным сном ,
Посуда стоит в тишине,
Кровать для двоих не скрипнет под весом двух тел, что бьются в конвульсиях, как рыба на суше.
Спят даже крысы.
И нет ничего...
Только я,
Я где-то вдали,
Я мечтаю,
Как будто один я вхожу в новый дом.
Пустой,
Сияюший девственной чистотой,
Дом-в-котором-и-нет-ничего
Чтоб заново мог я начать,
Как поэт новую строчку...
hemulen
| воскресенье, 02 декабря 2012